< Back to program


General Description

This course, designed for upper-intermediate and advanced students, aims to provide students with basic theoretical and practical knowledge of the different linguistic varieties within different idiomatic registers: academic language opposite familiar language, taking into account the historical, geographical and social setting, and contact with other languages of Spain.

The students will also acquire a general visión of the most relative aspects which differentiate present-day Spanish language from the Spanish of America and other places in the world, paying attention to gramatical, lexical, phonetic and pragmatic aspects.

The proposed content of this course will enable the students to acquire an attitude of respect, understanding and assessment of other languages, other linguistic varieties and of other cultures.


  1. I. Basic theoretical concepts on the study of Spanish and its linguistic variations.
  2. II. Levels of linguistic formality and familiarity in the Spanish language. Linguistic rules.

    1. Communicative functions: advice, messages, congratulating, praising, greeting, saying goodbye.
    2. Communicative functions: Agreeing, disagreeing, refusing, hypothesis and probability.
  3. III. Colloquial Spanish and the different contexts for its use:

    3. Colloquial expressions related to food, clothing, the body, animals and other semantic fields.
  4. IV. Critical analysis of the main social differences of present-day Spanish: Geographical variations (diatópicas), social and cultural variations (diastráticas) and social situational variations (diafásicas) of present-day Spanish.

    4. Linguistic features of southern Spanish.
    5. Linguistic features of central peninsular Spanish.
    6. Linguistic features of American Spanish.
    7. Linguistic features of Spanish from other places in the world.


- Class participation: 20%.
- The average of mid-term and end-of-term exams: 50%.
- End-of-term project: 30%



  1. ALVAR, Manuel (dir.) : “Manual de dialectología hispánica. El español de España. El español de América”. Barcelona: Ariel. 1996.
  2. ARIZA, M., “Comentarios de textos dialectales”, Madrid, Arco/Libros, 1994.
  3. CANO AGUILAR, R. (coord.), “Historia de lengua española”, Barcelona, Ariel, 2005.
  4. DOMÍNGUEZ, P., M. MORERA y G. ORTEGA, “El español idiomático”, Barcelona,Ariel,1991.
  5. GARCÍA MOUTON, P :”Lenguas y dialectos de España,” 5ª ed., Madrid: Arco Libros, 2007
  6. MENÉNDEZ PIDAL, R., “Historia de la lengua española”, 2 vols., Madrid, Fundación
  7. Menéndez Pidal - Real Academia Española, 2005.
  8. MORENO FERNÁNDEZ, F., “Historia social de las lenguas de España”, Barcelona,Ariel, 2005.
  9. SECO, M. y G. SALVADOR, “La lengua española hoy”, Madrid, Fundación Juan March,1995.
  10. VAQUERO DE RAMÍREZ, M., “El español de América. I Pronunciación”, Madrid, Arco/Libros, 1996.


  1. VRANIC Gordana, “Hablar por los codos. Frases para un español cotidiano”, Edelsa,2004.
  2. MOLINER María, “Diccionario de uso del español”, 3ª edición, Gredos S.A, 2007.
  3. R.A.E. “Diccionario panhispánico de dudas”, Santillana S.A, 2006.


  2. "Maneras de hablar", "Diálogos de jóvenes", "La lengua de la calle", secciones de la revista V.O. Una revista independiente para aprender a hablar español en versión original (Granada, 1994-1997).